<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Commentaires sur : Vous imprégner du vocabulaire en rapport avec votre jeu	</title>
	<atom:link href="https://ajdr.tentacules.net/techniques/descriptions/vous-impregner-du-vocabulaire-en-rapport-avec-votre-jeu/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://ajdr.tentacules.net/techniques/descriptions/vous-impregner-du-vocabulaire-en-rapport-avec-votre-jeu</link>
	<description>Du groove dans vos parties de jeux de rôles</description>
	<lastBuildDate>Tue, 17 Jul 2018 07:30:56 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.2.2</generator>
			<item>
				<title>
				Par : Yakuru				</title>
				<link>https://ajdr.tentacules.net/techniques/descriptions/vous-impregner-du-vocabulaire-en-rapport-avec-votre-jeu#comment-51</link>
		<dc:creator><![CDATA[Yakuru]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Jun 2011 15:23:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://ajdr.tentacules.net/?p=129#comment-51</guid>
					<description><![CDATA[A ce petit jeu là, la boite &quot;Planescape&quot; de la 2e édition d&#039;AD&#038;D (maintenant introuvable, une véritable relique!) est particulièrement bien foutue : le livret de base est rempli d&#039;expressions d&#039;argot utilisé à Sigil, la cité des portails. Argot qui s&#039;inspire d&#039;ailleurs beaucoup de véritables argots!

Une fois maitrisés les expressions courantes et l&#039;accent &quot;bouseux med-fan&quot;, on s&#039;y croirait!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A ce petit jeu là, la boite « Planescape » de la 2e édition d&rsquo;AD&amp;D (maintenant introuvable, une véritable relique!) est particulièrement bien foutue : le livret de base est rempli d&rsquo;expressions d&rsquo;argot utilisé à Sigil, la cité des portails. Argot qui s&rsquo;inspire d&rsquo;ailleurs beaucoup de véritables argots!</p>
<p>Une fois maitrisés les expressions courantes et l&rsquo;accent « bouseux med-fan », on s&rsquo;y croirait!</p>
]]></content:encoded>
						</item>
						<item>
				<title>
				Par : Saint Epondyle				</title>
				<link>https://ajdr.tentacules.net/techniques/descriptions/vous-impregner-du-vocabulaire-en-rapport-avec-votre-jeu#comment-50</link>
		<dc:creator><![CDATA[Saint Epondyle]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 May 2011 13:57:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://ajdr.tentacules.net/?p=129#comment-50</guid>
					<description><![CDATA[Le Jeu &quot;Les Ombres d&#039;Esteren&quot; propose d&#039;ailleurs un grand nombre d&#039;éléments de langage pour comprendre et s’immerger dans l&#039;univers. c&#039;est particulièrement appréciable je trouve.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Le Jeu « Les Ombres d&rsquo;Esteren » propose d&rsquo;ailleurs un grand nombre d&rsquo;éléments de langage pour comprendre et s’immerger dans l&rsquo;univers. c&rsquo;est particulièrement appréciable je trouve.</p>
]]></content:encoded>
						</item>
						<item>
				<title>
				Par : Lledelwin				</title>
				<link>https://ajdr.tentacules.net/techniques/descriptions/vous-impregner-du-vocabulaire-en-rapport-avec-votre-jeu#comment-49</link>
		<dc:creator><![CDATA[Lledelwin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 May 2011 14:27:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://ajdr.tentacules.net/?p=129#comment-49</guid>
					<description><![CDATA[A la fin de &quot;Fortune de France&quot; de Robert Merle se trouvait un lexique de termes du XVIIeme siècle. 
On peut en retrouver certains sur le site de France 2 consacré au feuilleton Nicholas le Floch. http://programmes.france2.fr/nicolas-le-floch/

Les pages de l&#039;Encyclopédie de Diderot et d&#039;Alembert, les vieilles éditions du dictionnaire de l&#039;Académie Française, beaucoup d&#039;ouvrages de Voltaire sont également en ligne.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A la fin de « Fortune de France » de Robert Merle se trouvait un lexique de termes du XVIIeme siècle.<br />
On peut en retrouver certains sur le site de France 2 consacré au feuilleton Nicholas le Floch. <a href="http://programmes.france2.fr/nicolas-le-floch/" rel="nofollow">http://programmes.france2.fr/nicolas-le-floch/</a></p>
<p>Les pages de l&rsquo;Encyclopédie de Diderot et d&rsquo;Alembert, les vieilles éditions du dictionnaire de l&rsquo;Académie Française, beaucoup d&rsquo;ouvrages de Voltaire sont également en ligne.</p>
]]></content:encoded>
						</item>
						<item>
				<title>
				Par : Yot				</title>
				<link>https://ajdr.tentacules.net/techniques/descriptions/vous-impregner-du-vocabulaire-en-rapport-avec-votre-jeu#comment-48</link>
		<dc:creator><![CDATA[Yot]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Jan 2011 12:34:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://ajdr.tentacules.net/?p=129#comment-48</guid>
					<description><![CDATA[Pour utiliser le vocabulaire plus facilement en cours de jeu, surtout si on ne l&#039;a pas encore bien assimilé, on peut avoir une feuille volante par thème, sur lesquelles on écrit en majuscule et très gros une vingtaine de termes.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pour utiliser le vocabulaire plus facilement en cours de jeu, surtout si on ne l&rsquo;a pas encore bien assimilé, on peut avoir une feuille volante par thème, sur lesquelles on écrit en majuscule et très gros une vingtaine de termes.</p>
]]></content:encoded>
						</item>
						<item>
				<title>
				Par : Steve				</title>
				<link>https://ajdr.tentacules.net/techniques/descriptions/vous-impregner-du-vocabulaire-en-rapport-avec-votre-jeu#comment-47</link>
		<dc:creator><![CDATA[Steve]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Oct 2010 12:20:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://ajdr.tentacules.net/?p=129#comment-47</guid>
					<description><![CDATA[C&#039;est chose réparée (désolé pour les bugs résiduels, le site sort d&#039;une grosse migration/ponçage avec une petite gueule de bois) :] ]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>C&rsquo;est chose réparée (désolé pour les bugs résiduels, le site sort d&rsquo;une grosse migration/ponçage avec une petite gueule de bois) :] </p>
]]></content:encoded>
						</item>
			</channel>
</rss>
